Spyr ikki, hvat land títt kann gera fyri teg. Spyr heldur, hvat tú kanst gera fyri land títt
- John F. Kennedy

Rules

Only words with 2 or more characters are accepted
Max 200 chars total
Space is used to split words, "" can be used to search for a whole string (not indexed search then)
AND, OR and NOT are prefix words, overruling the default operator
+/|/- equals AND, OR and NOT as operators.
All search words are converted to lowercase.

- Jólini vera hildin í Yokusuka í Tokyo bay

- Øllum skipum og manningum í føroyska fiski- og handilsflotanum ynskja vit eini gleðilig jól og eitt eyðnuberandi nýggjár

Í fyrsta partinum eru tað huldufólkini í Norðoyggjum ið hugtaka Horatio Clare sum ger sendingarnar

- Øllum okkara kæru heima, ætt, vinum, kenningum og avloysarum, ynskja vit eini Gleðilig Jól, og eitt av Harranum signa nýggjár

- Øllum okkara kæru, ætt, vinum og kenningum, ynskja vit eini gleðilig jól og eitt eyðnuberandi nýggjár

- Ætt, vinum og kenningum, vil eg ynskja eini gleðilig jól

- Øllum teim kæru børnum og abbabarni heima ynski eg eini gleðilig jól og eitt av Harranum signað nýggjár, vit halda jól í Gøtheborg

- Øllum okkara kæru, ætt, vinum, kenningum og reiðarí ynskja vit eini Gledilig Jól og eitt av Harranum signað Nýggjár

- Vit vilja ynskja ætt,vinum og kenningum eini gleðilig Jól. Ein serlig heilsan til Torleif og sjómanskvinnuringarnar kring landið fyri jólapakkanar

- THOR ynskir starvsfólki og familjum teirra, viðskiftafólki og Føroya fólki eini gleðilig jól

- Øllum mínum kæru heima, ætt, vinum og kenningum verður ynskt ein góð og gleðilig jól og eitt av Harranum signað nýggjár

- Ætt, vinum, kenningum og avloysarum, verður ynskt eini gleðilig jól og eitt gott og eydnuberandi nýggjár, við tøkk fyri tað brátt farna árið

Fólkaflokkurin ynskir øllum føroyingum, úti sum heima, eini gleðilig jól og eitt av Harranum signað nýggjár

- Vit vilja ynskja ætt, vinum, og øllum føroyingum eini gleðilig jól, ein serlig heilsan til Torleif og sjómanskvinnuringarnar kring landið fyri jólapakkarnar

Jólanátt í 1986 sakk íslendska farmaskipið Suðurland á veg frá Reyðafjørðinum til Murmansk í Russlandi – við vóru 11 mans, 6 av teimum bóru ikki boð í bý

- Øllum okkara kæru heima, ætt, vinum, kenningum, avloysarum, reiðarí og sjómanskvinnuringunum – verður ynskt eini gleðilig jól og eitt av Harranum signað nýggjár, við tøkk fyri tað brátt farna

- Til øll okkara kæru har heima. Familju, vinum, kenningum og samstarvs feløgum. Tykkum ynskja vit eini gleðilig jól, og eitt gott nýggjár. Tøkk fyri tað brátt farna

- Øllum okkara kæru, ætt, vinum og kenningum, ynskja vit eini gleðilig jól og eitt av Harranum vælsignað nýggjár

- Ætt, vinum og kenningum, vil eg ynskja eini gleðilig jól, vit halda jól uppi við Bjarnoynna

- Øllum okkara kæru heima, ætt, vinum, kenningum, avloysarum, reiðarí og sjómanskvinnuringunum – verður ynskt eini gleðilig jól og eitt av Harranum signað nýggjár, við tøkk fyri tað brátt farna

- Skipari og manning á Sandshavinum ynskja okkara familjum, vinum, kenningum og samstarvsfeløgum eini gleðilig jól og eitt av Harranum signað nýggjár

- Ætt, vinum og kenningum verður ynskt eini gleðilig jól og eitt av Harranum signað nýggjár. Ein serlig heilsan fer til konu og børn Undir Brúnni 31, Klaksvík

- Vit vilja ynskja ætt, vinum, kenningum og reiðarí eini Gleðilig Jól. Somuleiðis vilja vit takka Sjómanskvinnuringinum kring landið fyri Jólapakkarnar

- Øllum okkara kæru har heima, ætt, vinum og kenningum, verður ynskt eini gleðilig jól og eitt gott og eydnuberandi nýggjár, við tøkk fyri brátt farna árið

- Øllum okkara kæru, ætt, vinum, kenningum og avloysarum, verður ynskt eini gleðilig jól og eitt av Harranum signað nýggjár

- Øllum okkara kæru har heima, ætt, vinum, kenningum, starvsfeløgum og reiðarí, verður ynskt eini gleðilig jól og eitt av Harranum signað nýggjár við tøkk fyri brátt farna árið

- Øllum okkara kæru har heima, ætt, vinum og kenningum, verður ynskt eini gleðilig jól og eitt av Harranum vælsignað nýggjár

- Øllum mínum kæru har heima, ætt, vinum og kenningum, verður ynskt eini gleðilig jól og eitt av Harranum signað nýggjár. Vit halda jólini í Bergen

- Manningin á Rescue Lív ynskir øllum føroyingum eini Gleðilig jól og eitt gott og trygt nýggjár

- Til øll okkara kæru har heima, ætt, vinum, kenningum, starvsfelagum og reiðarí, vilja vit ynskja eini gleðilig jól og eitt gott og eydnuberandi nýggjár við tøkk fyri tað brátt farna

- Øllum okkara kæru heima, ætt, vinum og kenningum, ynskja vit eini gleðilig jól og eitt av Harranum vælsignað nýggjár. Jólini verða hildin í Esturgrønlandi

- Øllum okkara kæru heima, ætt, vinum og kenningum. Tykkum verður ynskt eini gleðilig jól og eitt av Harranum signað nýggjár við tøkk fyri tað brátt farna

- Ætt, vinum og kenningum verður ynskt eini gleðilig jól og eitt av Harranum signað nyggjár við tøkk fyri tað brátt farna

- Øllum okkara kæru heima, ætt, vinum, kenningum og avloysarum, ynskja vit eini gleðilig jól og eitt av Harranum signað nýggjár. Jólini verða hildin í Vesturgrønlandi

- Vit vilja hervið ynskja øllum okkara kæru har heima, ætt, vinum og kenningum eini gleðilig jól og eitt av Harranum signað nýggjár

- Øllum mínum kæru har heima, ætt, vinir og kenningar, verður ynskt eini gleðilig jól og eitt av Harranum signað nýggjár. Jólini verða hildin við South Georgia, Suðuríshavið

- Øllum okkara kæru heima, ætt, vinum og kenningum verður ynskt eini gleðilig jól og eitt eydnuberandi nýggjár, við tøkk fyri tað brátt farna

- Øllum okkara kæru har heima, familju, vinum, kenningum og starvsfelagum, ynskja vit eini gleðilig jól og eitt av Harranum signað nýggjár við tøkk fyri tað brátt farna

- Øllum okkara kæru har heima, ætt, vinum og kenningum, verður ynskt eini Gleðilig Jól og eitt av Harranum vælsignað nýggjár

- Øllum okkara kæru har heima og reiðaríi ynskja vit eini gleðilig jól og eitt gott nýggjár við takk fyri tað brátt farna. Sjómannskvinnuringunum takka vit fyri jólapakkarnar

- Ætt, vinum, kenningum og avloysarum verður ynskt eini gleðilig jól og eitt gott og eydnuberandi nýggjár við tøkk fyri brátt farna árið

- Øllum okkara kæru, ætt, vinum, kenningum, reiðaríi og samstarsfeløgum við familju og sjómanskvinnuringinum verður ynskt eini gleðilig jól

- Øllum mínum kæru heima, ætt, vinum og kenningum vil eg hervið ynskja eini gledilig jól og eitt av Harranum vælsignað nýggjár

- Øllum okkara kæru, familju, vinum og kenningum ynskja vit eini gleðilig jól og eitt gott nýggjár. Vit halda Jól í Guyana á veg til Trinidad Tobago

- Øllum okkara kæru heima, ætt, vinum, kenningum og avloysarum verður ynskt eini gleðilig jól og eitt eydnuberandi nýggjár, við tøkk fyri tað brátt farna

- Til okkara kæru heima, ætt, vinir og kenningar. Tykkum verður ynskt eini gleðilig jól og eitt av Harranum signað nýggjár við tøkk fyri tað brátt farna

- Øllum okkara kæru heima, ætt, vinum og kenningum, ynskja vit eini gledilig jól,og eitt gott og eydnuberandi nýggjár vid tøkk fyri brátt farna árið

- Øllum okkara kæru, ætt, vinum, kenningum, reiðaríi við familju og sjómanskvinnuringinum verður ynskt eini gleðilig jól og eitt av Harranum signað nýggjár

- Ætt, vinum og kenningum verður ynskt eini gleðilig jól og eitt av harranum signað nýggjár. Ein serlig heilsan fer til Angelinu, Tótu Sofíu, Leu Kianu og Emiliu Drós à Skálavegi 43

- Ætt, vinum og kenningum ynska vit eini gleðilig jól og eitt av Harranum signað nýggjár við tøkk fyri tað brátt farna. Vit vænta at halda jól vid bryggju í Rotterdam